Käyttäjien kotisivuja, kunnostuskertomuksia ja projektipäiväkirjoja veneistä sekä linkkivinkkejä.
-
lacrits68
- Viestit: 463
- Liittynyt: 31 Heinä 2006 16:42
- Paikkakunta: ulkomaat, Uumaja, Swe
-
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja lacrits68 » 15 Maalis 2009 13:32
moi!
http://www.saxon.simonhansen.dk/renover ... sigten.htm asiallinen puuvene remppa sivu! "väärällä" kielellä mutta 1 kuva enemän kun 2000 tanskan sanaa!
--Janne--
"Twenty years from now you will be more disappointed by the things you didn't do, than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover." - Mark Twain
-
laitinenp
- Viestit: 384
- Liittynyt: 10 Tammi 2004 23:58
- Paikkakunta: Joensuu
Viesti
Kirjoittaja laitinenp » 15 Maalis 2009 13:52
"väärällä" kielellä mutta 1 kuva enemän kun 2000 tanskan sanaa!
Tässä hiljakkoin Japen keskustelusäikeessä kokeiltiin translate.google.comia, jonka avulla voi vielä saada vinkkiä siitä mitä tekijä tekstissään sanoo:
http://translate.google.com/translate?p ... l=da&tl=fi
- Petri
-
lacrits68
- Viestit: 463
- Liittynyt: 31 Heinä 2006 16:42
- Paikkakunta: ulkomaat, Uumaja, Swe
-
Viesti:
Viesti
Kirjoittaja lacrits68 » 15 Maalis 2009 13:58
moI!
Juu... tossahan oli jopa jotakin tolkkuakin! PAljon noissa kännösissä riippuu siitä paljonko "slangia" ja "murteita" on käytetty!
asialliset sivustot, kuvineen!
--janne--
"Twenty years from now you will be more disappointed by the things you didn't do, than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover." - Mark Twain
-
Veli-Matti
- Viestit: 7971
- Liittynyt: 08 Loka 2003 21:59
- Paikkakunta: Varjakka
Viesti
Kirjoittaja Veli-Matti » 15 Maalis 2009 17:21
"Inside takana maali näyttää alkuperäisen naarmuuntuneet veden riviin..." -
kuvateksti "suomennettuna"
